BLOG

Colores- colors
  • PROSOCHE. AN AESTHETIC EXPERIENCE OF DANCE./ PROSOCHE. UNA EXPERIENCIA ESTÉTICA DE LA DANZA.

    PROSOCHE. AN AESTHETIC EXPERIENCE OF DANCE./ PROSOCHE. UNA EXPERIENCIA ESTÉTICA DE LA DANZA.

    This is an image is from the latest project, a photoessay:

    “Prosoche. An aesthetical experience of dance” as a result of 5 years working underwater with professional dancers. 

    I find fascinating to be able to capture fleeting “decisive moments” in the creative process of dance. A confluence between two creative instants of arts: dance and photography.

    PROSOCHE. AN AESTHETIC EXPERIENCE OF DANCE.

    “The mind is like a vessel filled with water; and impressions are like a ray of light that falls upon the water. If the water is disturbed, the ray will seem to be disturbed likewise, though in reality it is not. Whenever, therefore, a human is seized with vertigo, it is not the arts and virtues that are confounded, but the mind-state in which they exist; and, if this comes to rest, so will they likewise” 

    Epictetus

    "Prosoche" is the mantained atention that guides/facilitates creation, attention focused on the moment and the connection.

    Decisive moments, progression of instants and captures of relationship in the process of creation.

    Frozen actions in fugues and fleeting frames,  which revive a dance magnifying the vividness, the force, the colour, the natural  environment, the prosoche. A fragmentation orchestrated and received in a new compound of photographic creation.

     

    With Fructuoso Gil (Professional dancer) 

    Esta es una imagen del último proyecto, un ensayo fotográfico:

    "Prosoche. Una experiencia estética de la danza" imágenes resultantes de 5 años de trabajo bajo el agua con bailarines profesionales.

    Me parece fascinante poder captar fugaces "momentos decisivos" en el proceso creativo de la danza. Una confluencia entre dos instantes creativos de las artes: la danza y la fotografía.

    PROSOCHE. UNA EXPERIENCIA ESTÉTICA DE LA DANZA.

     

    “La mente es como un recipiente lleno de agua; Y las impresiones son como un rayo de luz que cae sobre el agua. Si el agua es perturbada, el rayo parecerá ser perturbado igualmente, aunque en realidad no lo es. Por lo tanto, cuando un humano se ve con vértigo, no son las artes y las virtudes las confundidas, sino el estado mental en que existen; Y, si ésta descansase, así éstas ellas harán igualmente “

    Epicteto

     

    “Prosoche” es la atención mantenida que guía la creación, atención centrada en el momento y la conexión.

    Momentos decisivos, progresión de instantes y capturas de relación en el proceso de creación.

    Acciones congeladas en huidizos y fugaces fotogramas, que reviven una danza magnificando la viveza, la fuerza, el color, el medio natural, el prosoche. Una fragmentación orquestada y acogida en un nuevo compuesto de creación fotográfica. 

    Con Fructuoso Gil (Bailarín profesional)  

    #underwaterphotography #underwater #artphotography #contemporaryphotography #fineartphotography

  • EROS AND PSYQUE. A contemporary representation.

    EROS AND PSYQUE. A contemporary representation.

    EROS Y PSIQUE. Una representación contemporánea.

    El proyecto es una revisión del mito emblemático de Eros y Psique que corresponde a la mitología grecorromana. 

    Es uno de los mitos más prolíficamente representado en la historia del Arte occidental y ha contribuido a sentar las bases conceptuales del romanticismo y de la relación de pareja heterosexual en la susodicha cultura. 

    “Creemos en un orden imaginario, no porque sea una verdad objetiva sino porque creer en ello nos habilita para cooperar efectivamente” Yuval Noah Harari 

    La mitología grecorromana fue creada y transmitida, primero oralmente y más tarde por escrito, por hombres blancos europeos. 

    La difusión de estos mitos, como todas las historias, depende de que sean "sentidas" y resuenen en las sociedades, sólo si es así serán perdurables, y dependiendo de su repetición, serán asimiladas como patrones aceptables de comportamiento y organización.

    El mito nos ayuda a preservar un orden social establecido y su existencia depende de la creencia de mucha gente en ellos, si la gente deja de creer, el mito no será perpetuado. 

    Para el proyecto se buscaba una representación literal de la historia relatada por Apuleyo en un entorno que emula un renacentista “Locus amoenus”, subacuático. 

    La idealización y placidez representada históricamente es confrontada con una representación literal contemporánea que evoca la estética del clasicismo. 

    El mito, no sólo revela un relato del pasado cultural, es un paradigma organizativo y jerárquico representado reiteradamente y de facto hasta nuestros días. 

    Con Teresa Teresa Hernández (como Psique) y Gabriel Mirelman (como Eros- Cupido).

    EROS AND PSYQUE. A contemporary representation.

    The project revisits the emblematic myth of Eros and Psyche in Greco-Roman mythology.

    It is one of the most prolifically represented myths in the history of Western Art and has contributed to the conceptual foundations of romanticism and heterosexual relationships in the West.

    "We believe in an imaginary order, not because it is an objective truth but because believing in it enables us to cooperate effectively" Yuval Noah Harari

    Greco-Roman mythology was first created and transmitted orally and later in written form by white European men.

    The diffusion of these myths, like all stories, depends on them being "felt" and on their societal resonance – only thus will they endure – and, to the extent that they are retold they will be assimilated in patterns of acceptable behavior and organization.

    Myth helps us preserve the established social order and its existence depends on many people’s belief; if people stop believing, myths will no longer be perpetuated.

    For this Project, one must seek a literal representation of the story as written by Apuleius in an environment that emulates a Renaissance “Locus amoenus” – underwater.

    The idealization and placidity represented historically is confronted with a contemporary literal representation that evokes the aesthetics of classicism.

    The myth, not only reveals an account of the cultural past, it is also an organizational and hierarchical paradigm represented repeatedly and “de facto” up to the present day.

    With Teresa Hernández (as Psique) and Gabriel Mirelman (as Eros- Cupid)
    Special thanks to Noemi Szeri

  • Balance - Equilibrio

    Balance - Equilibrio

    Edición de varios proyectos, trabajo en un nuevo foto ensayo….

    Esta es una de las fotos que he elegido…

    Del agua surgió la vida y en la respetuosa vuelta al agua y a la naturaleza en general, reside el secreto de nuestra supervivencia.

    Artificio opulento y sobriedad natural.

    Recato, reglas sociales y libertad individual.

    Superflua belleza y profundidad sublime

    Un equilibrio necesario, vidas conectadas.

    Devenir esperanzador.

    Con Irene Henarejos.

    Editing several projects, working on a new photo essay ....

    This is one of the pictures I've chosen...

    From water came life and in the respectful return to water and nature in general lies the secret of our survival.

    Opulent artifice and natural sobriety.

    Modesty, social rules and individual freedom.

    Superfluous beauty and sublime depth.

    A necessary balance, connected lives.

    Hopeful Becoming.

    With Irene Henarejos.

  • SCENES BEHIND SCENES in Lensculture online _ ESCENAS DETRÁS DE LAS ESCENAS en Lenculture online

    SCENES BEHIND SCENES in Lensculture online _ ESCENAS DETRÁS DE LAS ESCENAS en Lenculture online

    "Escenas detrás de las escenas".

    Proyecto en LensCulture

    Primera serie del proyecto "Escenas detrás de las escenas"  publicada on-line, puede verse primero en Lensculture, y en breve estará en esta página

    En este ensayo fotográfico abordo el tema de “detrás de las cámaras” con la intención, no tanto de explicar la elaboración de proyectos sino mostrar el proceso de creación desde una perspectiva personal.

    El trabajo parte de un deseo de transmitir la experiencia desde el punto de vista físico y psicológico propio desde la autoría, queriendo enfatizar momentos concretos de la realización y sensaciones especiales transmitidas por una una colección de imágenes que transmiten dinamismo en un “desequilibrio equilibrado”, fotos azarosas e intencionadas o abstractas que documentan un proceso subjetivo.

    Los sujetos que forman parte del mismo son tanto los bailarines/as que colaboran, como yo misma, la fotógrafa, con autorretratos, y fracciones de mi cuerpo en el mismo plano que el/la bailarín/a, evidenciando así un momentos capturados y congelados de la relación colaborativa en el proceso.

    El esfuerzo y trabajo de las/os bailarinas/es, el agua, un elemento que se convierte en el medio compartido que transforma la experiencia, de la misma forma que curva, mezcla y modifica la luz y las formas y crea pictóricas aberraciones cromáticas en las imágenes.

    La dinámica visual implícita evoca explícitamente, un movimiento y dinamismo constante en los proyectos subacuáticos.

    Perfil LENSCULTURE Proyecto :

     https://www.lensculture.com/projects-Scenes-Behind-the-Scenes


    "Scenes behind scenes".

    Project in Lensculture. 

    First series of the "Scenes behind the scenes" project published online, can be seen first in Lensculture, and will soon be on this page.

    In this photo essay I approach the subject of "behind the scenes" with the intention, not so much to explain the elaboration of projects but to show the process of creation from a personal perspective.

    This work rise based in a desire to transmit the experience from the physical and psychological point of view from the authorship, wanting to emphasize concrete moments of realization and special feelings transmitted by a collection of images that transmit dynamism in a "balanced imbalance”, random, by serendipity and intentional or abstract photos that document a subjective process.

    The subjects that are part of it are both the dancers who collaborate and, myself, the photographer, with self portraits, and fractions of my body in the same plane as the dancer, thus evidencing a captured and frozen moments of the collaborative relationship in the process.

    The effort and work of the dancers in the water, that becomes the medium and shared element that transforms the experience, in the same way that it curves, blends and modifies light and forms as well as creates pictorial chromatic aberrations in the images.

    Visual implicit dynamics evince explicitly a constant movement and dynamism in underwater projects.

    LENSCULTURE Profile : 
  • "Veggie Lover - Verduriamante" (free/gratis)

    "Veggie Lover - Verduriamante" (free/gratis)

    "Veggie Lover- Verduriamante"

    A partir de ahora el promover un estilo de vida más saludable que nos brinde energía, salud y bienestar a la vez que proteja los derechos de los animales, estará presente en mi trabajo artístico y proyectos futuros de fotografía, y otros.

    Está es la primera de esas fotos. Nuevas ideas se están generando en esa dirección. Espero que os guste. Por mi parte, confieso ser una amante de lo vegetal.

    Frutas y verduras no sólo son mi alimento favorito, sino que sus colores y formas me parecen muy estéticos para introducirlos en la obra artística, fotografía, ilustración, pintura... cualquiera de sus formas.

    Espero que, si eres creador/a te animes tu también.

    Si te gusta esta creación y estas ideas, puedes bajártela gratis como "salvapantallas" para tu ordenador AQUÍ:

    IMG_2247.JPG

    o aquí 

    Un salva pantallas GRATIS para tu ordenador

    "Veggie Lover- Verduriamante"

    From now promoting a healthier lifestyle that gives us energy, health and welfare while protecting the rights of animals, will be present in my artwork and future photography projects, is the first of these photos.

    New ideas are being generated in that direction. I hope you like it. For my part, I confess being a vegetable lover.

    Fruits and vegetables are not only my favorite food, but their colors and shapes seem to me very aesthetic to introduce them to the artistic work, photography, illustration, painting ... any of its forms.

    Hopefully, if you're a creator, you'll like to join too.

    If you like this creation and these ideas, you can download it for free as "screen wallpaper" for your computer click HERE:

    IMG_2247.JPG

    or here

    Free wallpaper for your computer

  • Más de "Escenas detrás de las escenas" - More of "Scenes behind Scenes"

    Más de "Escenas detrás de las escenas" - More of "Scenes behind Scenes"

    "Escenas detrás de las escenas".

    Proyecto en postproducción.

    Existe una reiteración de lo escrito previamente, pero, permitidme la explicación, ya que puede parecer justificable.

    El proceso de edición continúa y en breve espero finalizar al menos la primera edición de fotografías de esta serie fotografíca. La edición es mínima, ya que permito y doy prioridad a la naturalidad de la foto, sin cambios posteriores mayores, no obstante, el proceso de elección de entre más de 100 fotografías, previamente seleccionadas como posibilidades, llevan tiempo y reflexión. 

    Ya conseguida una estrecha selección de imágenes, que considero, explican la experiencia que intento transmitir, el proceso se torna más veloz sin que esto suponga un trabajo fugaz y sin método, ya que precisamente, lo que impone la necesidad, es un tiempo cargado de concentración y trabajo. 

    "-En este ensayo fotográfico abordo el tema de “detrás de las cámaras” con la intención, no tanto de explicar la elaboración de proyectos sino mostrar el proceso de creación desde una perspectiva personal.

    El trabajo parte de un deseo de transmitir la experiencia desde el punto de vista físico y psicológico propio desde la autoría, queriendo enfatizar momentos concretos de la realización y sensaciones especiales transmitidas por una una colección de imágenes que transmiten dinamismo en un “desequilibrio equilibrado”, fotos azarosas e intencionadas o abstractas que documentan un proceso subjetivo.

    Los sujetos que forman parte del mismo son tanto los bailarines/as que colaboran como, yo misma, la fotógrafa, con autorretratos, y fracciones de mi cuerpo en el mismo plano que el/la bailarín/a, evidenciando así un momentos capturados y congelados de la relación colaborativa en el proceso.

    El esfuerzo y trabajo de las/os bailarinas/es, el agua, un elemento que se convierte en el medio compartido que transforma la experiencia, de la misma forma que curva, mezcla y modifica la luz y las formas y crea pictóricas aberraciones cromáticas en las imágenes. La dinámica visual implícita evoca explícitamente, un movimiento y dinamismo constante en los proyectos subacuáticos."


    "Scenes behind scenes".

    Project in postproduction.

    There is a reiteration of the previously written, but, allow me the explanation, as it may seem justifiable.The editing process continues and soon I hope to finalize at least the first edition of photographs of this series.

    The edition is minimal, as I allow and prioritize the naturalness of the photo, without major changes afterwards, notwithstanding, the process of choosing from more than 100 photographs, previously selected as possibilities, take time and reflection.

    Having already achieved a narrow selection of images, which I consider to explain the experience I try to convey, the process becomes faster without this entailing a fleeting and methodless work,  given that, precisely what the need imposes, is a time charged with concentration and work.

    "-I am currently working on the edition of several photographs that are part of a series divided in several photographic essays.

    In this photo essay I approach the subject of "behind the scenes" with the intention, not so much to explain the elaboration of projects but to show the process of creation from a personal perspective.

    This work rise based in a desire to transmit the experience from the physical and psychological point of view from the authorship, wanting to emphasize concrete moments of realization and special feelings transmitted by a collection of images that transmit dynamism in a "balanced imbalance”, random, by serendipity and intentional or abstract photos that document a subjective process.

    The subjects that are part of it are both the dancers who collaborate and, myself, the photographer, with self portraits, and fractions of my body in the same plane as the dancer, thus evidencing a captured and frozen moments of the collaborative relationship in the process.

    The effort and work of the dancers in the water, that becomes the medium and shared element that transforms the experience, in the same way that it curves, blends and modifies light and forms as well as creates pictorial chromatic aberrations in the images. Visual implicit dynamics evince explicitly a constant movement and dynamism in underwater projects."

  • Proceso reflexivo visual / Visual thought process

    Esta es una animación digital de un boceto que me ayudó con el proceso de realización del ensayo fotográfico proyectual "Vivir con la enfermedad". Es lo que yo denomino, proceso reflexivo visual.   Se puede ver el proyecto en la sección: 

    http://beatrizglezsa.com/living-with-illness. (Textos declarativos en español e inglés)

    Y en #Lensculture https://www.lensculture.com/beatriz-glez-sa

    En este proceso intento centrarme en el los puntos del dolor que las personas con artitris reumatoide padecen a diario y cómo se extiende ese dolor a traves del cuerpo tejiendo una coraza que limita los movimientos cotidianos.

    En el proyecto, el color rojo sirve para elaborar una metáfora visual de la enfermedad, una situación temporal y superflua, como un velo, una cuerda, una pintura sobre la piel. La conciencia de esa temporalidad puede ser la clave para superar esa experiencia cargada de retos vitales.

    En el proceso de elaboración conté con la experiencia personal de Nadezhda para relatarme su proceso vital con la enfermedad y la manera de afrontar los diversos retos que la enfermedad dispone.

    Hice una pequeña investigación sobre esta enfermedad en concreto, con libros varios sobre la artritis reumatoide y la experiencia de los afectados, aunque mi objetivo era el poder hablar de la experiencia general de vivir con una enfermedad.

    Susan Sontag nos brinda una perspectiva personal y un repaso histórico sobre la enfermedad en su ensayo literario "La enfermedad y sus metáforas" en el que aborda varias enfermedades, como la tuberculosis y el cáncer entre otras, a la vez que las múltiples interpretaciones sociales metafóricas. (Véase "El sida y sus metáforas" título posterior de la misma autora).

    El proyecto de "Creando Danza Bajo el agua" hablaba del proceso de recuperación y su equiparación con el proceso creativo, un elemento necesario para tomar el camino conducente a la salud.

    VIVIR CON LA ENFERMEDAD

    Nadezhda es una mujer de 28 años que padece Artritis Reumatoide desde los 23 años. Una condición crónica. El proyecto trata de mostrar la vivencia de la enfermedad desde una perspectiva personal, pero también una forma de interpretar su condición. En el proyecto se contempla el concepto de la enfermedad como una situación vital no permanente, una situación temporal, como un velo que nos cubre, una cuerda que nos oprime o una pintura adherida sobre la piel, una condición con la que se convive pero que se puede distinguir de la esencia intrínseca de la persona, del autentico “yo” y esta desidentificación, supone una liberación psicológica y da lugar a poder vivenciar la situación de una forma en la que la vida y la salud tengan prioridad.

    (Trilogía de proyectos: https://spark.adobe.com/)


    This is a digital animation of a sketch that helped me with the process of realizing the photo essay project "Living with illness". It is what I call visual reflective process or Visual thought process. You can see the project in the section http://beatrizglezsa.com/living-with-illness. (Project's statement in Spanish and English)

    And in #Lensculture https://www.lensculture.com/beatriz-glez-sa

    In this process I try to focus on the points of pain that people with rheumatoid arthritis suffer on daily basis and how that pain extends through the whole body limiting the daily movements.

    In the photo essay the red color serves to elaborate a visual metaphor of the disease, a temporary (non-permanent) and superfluous condition, like a veil, a rope, a painting on the skin. Awareness of this temporality may be the key to overcoming that life-threatening experience.

    In the process of elaboration I counted on Nadezhda's personal experience to relate her vital process with the disease and how to face the various challenges that the disease has.

    I did a little research on this particular disease, with several books on rheumatoid arthritis and the experience of those affected, although my objective was to be able to talk about the general experience of living with an illness.

    Susan Sontag gives us a personal perspective and a historical review of The illness in her literary essay "Illness as metaphor" (Review of the book; http://www.nybooks.com/articles/) in which relates conceptual connections with several diseases, such as tuberculosis and cancer among others, and their multiple metaphorical social interpretations. (See "AIDS and its metaphors" a later title by the same author).

    The "Creating Dance Underwater" project talked about the recovery process and its equation with the creative process, a necessary element to take the path leading to health.

    LIVING WITH ILLNESS

    Nadezhda is a 28 year old woman who has suffered from Rheumatoid Arthritis since she was 23, a chronic condition. The project aims to show how she has lived with the illness from a personal perspective (to universal one) and also the way in which she is dealing with her condition. In this project the concept of illness is seen as a “life situation” which is not permanent but temporary, like a veil that covers us, a rope that oppresses us or like paint stuck to the skin, a condition with which one coexists but can be distinguished from the intrinsic essence of the person, the true "Self", and this dis-identification is a psychological release which allows us to experience the situation in such a way that life and health take priority.

    (Trilogy of projects : https://spark.adobe.com)

    Draft/boceto VIDEO 2

    trim.B8D46ECD-C087-4680-BCD4-4D07EA71242F.MOV

  • Danza subacuática - Underwater dance

    Danza subacuática - Underwater dance

    Danza contemporánea Subacuática con Elena Barrera Piqueres (Bailarina profesional).

    Mar Mediterráneo.


    Contemporary dance underwater with Elena Barrera (Profesional Dancer).

    Mediterranen sea.

  • Breve ENSAYO IDENTIDAD Y CREACiÓN - Brief essay  IDENTITY AND CREATION

    Breve ENSAYO IDENTIDAD Y CREACiÓN - Brief essay IDENTITY AND CREATION

    Breve  ENSAYO

    IDENTIDAD Y CREACiÓN

    Beatriz Glez Sa

    En tiempos anteriores, era posible crearse una identidad relativamente fija, una historia personal sin amplias fluctuaciones. Obtener un trabajo vitalicio, no tener necesidad de moverse del pueblo, ciudad o región durante toda una vida.  Era factible que no hubiera grandes cambios que condujeran a un cambio de vida mayor y significativo. 

    La identificación, la imagen del yo, se mantenía fija y se trazaba continua en la trayectoria vital.

    En la actualidad los cambios son inmensos y constantes, los trabajos no son vitalicios como en la antigüedad, existe una dificultad extrema de acceso laboral que dependen en gran medida del entorno socio-económico del individuo.

    Una cantidad incesante de cuestiones que antes, en los limites regionales o del constructo colectivo nacional pasaban inadvertidas, y al mismo tiempo esta dependencia de mercados, base de nuestra sociedad contemporánea, nos insta a la cooperación por la supervivencia como nunca antes en la historia había acontecido semejante necesidad.

    Los continuos cambios requieren un replanteamiento de lo establecido, incluyendo valores éticos y derechos constitucionales. 

    Una necesidad de legislar nuevas situaciones, surge, como los derechos de la comunidad homosexual y transgénero, por ejemplo, y una actualización en los antiguos es requerida, como la igualdad de derechos de género, de raza,  derechos de los animales y así sucesivamente.

    Unos cambios que exigen un auge de la creatividad, entendida por la capacidad de adaptación a los cambios y capacidad de generar ideas nuevas. 

    El cambio más dificultoso, posiblemente, sea el del hábito de una identidad construida perdurable ante una identidad que debe flexibilizarse constantemente para poder adaptarse a los continuos cambios externos y por tanto, internos.

    No obstante, vemos aflorar por doquier, nacionalismos, es decir, identidades colectivas, fijos y extremos, fruto de una resistencia tremenda al cambio. Otras identidades colectivas, nacionalidades, culturas, religiones, se interpretan como una amenaza que, sin duda, destruirá el constructo social identificativo determinado. 

    Acoger que, colectivos o incluso el otro género, tengan derechos como los propios, supone una aceptación de la diversidad, de la diferencia, en un “mercado” social, donde la “normalización” ha sido propulsada, cual producto de mercadotecnia, para darnos una ilusoria seguridad de control, donde todos somos iguales, aunque no con los mismos derechos, y donde la diferencia debe extinguirse a toda costa.

    “La sociedad contemporánea predica el ideal de igualdad no individualizada, porque necesita átomos humanos, todos idénticos, para hacerlos funcionar en masa, suavemente y sin fricción; todos obedecen las mismas órdenes, y no obstante, todos están convencidos de que siguen sus propios deseos. Así como la moderna producción en masa requiere la estandarización de los productos, así el proceso social requiere la estandarización del hombre, y esa estandarización es llamada “igualdad”(1) 

    La igualdad de derechos cuenta implícitamente con el reconocimiento de las diferencias idiosincrásicas individuales y no supone una igualdad “normalizada” que excluye a lo diferente ante el arcoiris ilusorio de la total igualdad.

    Entender la fluctuación y buscar lo único que es permanente. Esto es, el encuentro con la Ipseidad. 

    No significa perder un "yo" que nos permite socializar y adaptarnos al mundo colectivo, sino ser conscientes de que tenemos la posibilidad creativa de recrear una y mil veces ese "yo", y que puede servir a nuestros propósitos individuales (y colectivos), en los que no haya limite de transformación y evolución. 

    Un ejercicio de alta creatividad desde una absoluta libertad.

    (1) “Fromm, Erich, (2007: 25) , “El arte de amar” Paidós, Barcelona.

    Fotografía perteneciente al Ensayo fotográfico de

    IPSEIDAD

    con Irene Henarejos

    MORE INFO/ MÁS INFO: http://beatrizglezsa.com/ipseity-ipseidad

    Artículo en PULSE (español)


     

    Brief essay

    IDENTITY AND CREATION

    Beatriz Glez Sa

    In earlier times, it was possible to create a relatively fixed identity, a personal history without wide fluctuations. One was able to get a job for a lifetime; there was no need to ever move from one’s town, city or region. Moreover, one might never have had any radical changes leading to a major and significant change of life.

    The identification - the self-image - was kept fixed and it was continuously traced in a life trajectory.

    Nowadays, changes are immense and constant, jobs are no longer for life, and finding them can be extremely difficult as it is dependent on the socioeconomic environment of the individual, among other factors. 

    A ceaseless number of issues that were previously overlooked in the regional or national collective construct, and at the same time this dependence on markets, the basis of our contemporary society, urges us to cooperate for survival as never before in history had there been such a need.

    Our dependence on markets – the basis of our society – as well as innumerable issues previously overlooked by the regional or national collective constructs urge us today to cooperate for survival, a necessity never experienced to this extent before. 

    These continuous changes require that we rethink the established ethical values and constitutional rights.  

    New legislations are needed for the rights of the homosexual and transgender community, among others; moreover, old legislations are to be updated for gender equality, racial equality, civil rights in general, animal rights and so on.

    Changing a constructed identity that we have grown accustomed to, through years of habit, into a flexible identity, might present the most difficult challenge, yet it is essential for the ability to adapt to the continuous external changes that get internalized. 

    Nationalisms - created by collective identities, some of them fixed and extreme, (characteristics resulting from resistance to change) flourished everywhere. Other collective identities, nationalities, cultures, religions are interpreted as a threat that will undoubtedly destroy the determinate social construct.

    To accept that a group or the other gender have the rights of their own - that is equal rights - implies an acceptance of diversity and difference. However, in our social “market”, “normalization” has been propelled, not unlike marketing a product, to give us an illusory sense of control, where we all are equal but without the same rights, and where differences seem to have to be ripped off at all costs. 

    “Contemporary society preaches this ideal of unindividualized equality because it needs human atoms, each one the same, to make them function in a mass aggregation, smoothly, without friction; all obeying the same commands, yet everybody being convinced that he is following his own desires. Just as modern mass production requires the standardization of commodities, so the social process requires standardization of man, and this standardization is called “equality.” (1)

    Equal rights  implicitly rely on  the recognition of individual idiosyncratic differences and does not imply a “normalized” equality that excludes anybody different from the illusory rainbow of total equality.

    Understand the fluctuation and seek the only thing that is permanent, this is the encounter with Ipseity.

    It does not mean losing a “Self” that allows us to socialize and adapt to the collective world,  it instead implies an awareness of possibility to recreate oneself, or else we can recreate the “Self” a thousand times to serve our individual (and collective) purposes  in  which there is no limit to transformation and evolution.

    It is an exercise of high creativity from an absolute freedom.

                  (1) Fromm, Erich, “The art of loving”

    Photograph from the Photo Essay;

    IPSEITY 

    con Irene Henarejos

    MORE INFO/ MÁS INFO: http://beatrizglezsa.com/ipseity-ipseidad

    Special thanks to Noemi Szeri 

    Artículo en PULSE (español)

    Article in PULSE (English)

  • Behind the scenes of underwater projects. - Detrás de las escenas de los proyectos subacuáticos.

    Behind the scenes of underwater projects. - Detrás de las escenas de los proyectos subacuáticos.

    Retratos detrás de las escenas:  En el proceso de creación.

    Esta foto es parte de una serie de retratos, autorretratos y varias otras escenas, realizados paralelamente durante la elaboración de mis series subacuáticas con bailarines/as. 

    Durante cinco años he capturado momentos pertenecientes al proceso de creación de los proyectos.

    Normalmente son fotos “cándidas” que muestran momentos no escenificados del proceso de creación y colaboración entre fotógrafa y bailarinas/es.

    Nos acercan visualmente al dinamismo implícito y explícito de la creación de estos proyectos subacuáticos. 

    Continuará...

    Fotografía:

    Autorretrato con dos bailarinas de proyectos subacuáticos: Mónica Burton Y Teresa Hernández.



    Behind The scenes: In the creation process

     

    This picture is par of a series of portraits, self-portraits and severel other scenes, performed in parallel during the development of my underwater series with dancers.

    For five years I have captured moments belonging to the process of creating the projects.

    They are usually, "candid" pictures that show non staged moments, of the process of creation and collaboration between photographer and dancers.

    They visually bring us closer to the implicit and explicit dynamism of the creation of these underwater projects.

    To be continued...

    Photograph:

    Self-portrait with two dancers of underwater projects: Mónica Burton  and Teresa Hernández.

  •  Del proyecto de "Ipseidad" - From "Ipseity" series-project

    Del proyecto de "Ipseidad" - From "Ipseity" series-project

    De la serie de Ipseidad, el proyecto.

    Un proceso de descubrirse de capas de ornamentación y ropajes artificiales. Un proyecto alegórico sobre la identidad. Cuando las identidades construidas nos constriñen en vez de ayudar a adaptarnos a nuevas situaciones y cómo la conciencia de la "Ipseidad" nuestro ser nuclear significa una nueva experiencia desde donde la creación puede surgir. Una liberación.

    From the Ipseity series, the project.

    A process of discovering layers of ornamentation and artificial clothing. An allegorical project on identity. When Constructed Identities constrain us instead of helping us adapt to new situations, and how the awareness of the "Ipseity" our nuclear being means a new experience from where creation can arise. A liberation.

    http://beatrizglezsa.com/ipseity-ipseidad

  • "Inmersión total"/ "Total immersion"

    "Inmersión total"/ "Total immersion"

    "Inmersión total"/ "Total immersion"

    Sombra o luz, sueño o vigilia , muerte o vida, destrucción o creación.

    Creación, siempre creación.

    "Total immersion"

    Shadow or light, sleep or wakefulness, death or life, destruction or creation.

    Creation, always creation.

    Model: Teresa Hernández

  • Fragment of "Identity & creation" -  Fragmento de "Identidad y creación "

    Fragment of "Identity & creation" - Fragmento de "Identidad y creación "

    [...]

    Acoger que, colectivos, o incluso el otro género, tengan derechos como los propios, supone una aceptación de la diversidad, de la diferencia, en un “mercado” social, donde la “normalización” ha sido propulsada, cual producto de mercadotecnia, para darnos una ilusoria seguridad de control, donde todos somos iguales, aunque no con los mismos derechos, y donde la diferencia debe extinguirse a toda costa.

    “La sociedad contemporánea predica el ideal de igualdad no individualizada, porque necesita átomos humanos, todos idénticos, para hacerlos funcionar en masa, suavemente y sin fricción; todos obedecen las mismas órdenes, y no obstante, todos están convencidos de que siguen sus propios deseos. Así como la moderna producción en masa requiere la estandarización de los productos, así el proceso social requiere la estandarización del hombre, y esa estandarización es llamada “igualdad”. (1)

    La igualdad de derechos cuenta implícitamente con el reconocimiento de las diferencias idiosincrásicas individuales y no supone una igualdad “normalizada” que excluye a lo diferente ante el arcoiris ilusorio de la total igualdad.

    Entender la fluctuación y buscar lo único que es permanente. Esto es el encuentro con la Ipseidad.

    [...]

    (1) Fromm, Erich, “El arte de amar”

    Extracto de " Identidad y creación" un ensayo literario de Beatriz Glez Sa

    [...]

    To accept that a group or the other gender have the rights of their own - that is equal rights - implies an acceptance of diversity and difference. However, in our social “market”, “normalization” has been propelled, not unlike marketing a product, to give us an illusory sense of control. Where we all are equal but without the same rights, and where differences seems to need been ripped off at all costs.

    "Contemporary society preaches this ideal of unindividualized equality because it needs human atoms, each one the same, to make them function in a mass aggregation, smoothly, without friction; all obeying the same commands, yet everybody being convinced that he is following his own desires. Just as modern mass production requires the standardization of commodities, so the social process requires standardization of man, and this standardization is called "equality." (1)

    Equal rights implicitly rely on the recognition of individual idiosyncratic differences and does not imply a "normalized" equality that excludes anybody different from the illusory rainbow of total equality.

    Understand the fluctuation and seek the only thing that is permanent, this is the encounter with Ipseity.

    [...]

    (1) Fromm, Erich, "The art of loving"

    Extract from "Identity and creation" a literary essay by Beatriz Glez Sa.

    Special thanks to Noemi Szeri 

    Photograph taken in / Fotografía tomada en Los Angeles, California. USA. 

  • CONEXIÓN / CONNECTION

    CONEXIÓN / CONNECTION

    Conexión

    Solo existimos en relación con el otro, si no hay un otro, no hay sentido conceptual para el "yo" , no hay nada con quién compararnos y por tanto conocer nuestras similitudes y diferencias.

    Nuestra temprana identidad se forma con la relación con el otro.

    La conexión humana da sentido a esta realidad de existencia, y ciertamente, sienta las bases de nuestra percepción de nosotros mismos y del mundo.

    La conexión humana me fascina, y considero que es un tema esencial a tratar, desde la reflexión sobre las relaciones iniciales y las actuales, podemos percatarnos de los hábitos relacionales adquiridos y haciéndolos conscientes podemos decidir cuales queremos conservar y cuales debemos dejar marchar. Así pues esta reflexión nos abre las puertas hacia la libertad personal, a ser uno mismo.

    Connection

    We exist only in relation to the other, if there is no other, there is no conceptual sense for the "I", there is nothing to compare with and therefore to know our similarities and differences.

    Our early identity is shaped by our relationship with the other.

    The human connection gives meaning to this reality of existence, and certainly sets the basis of our perception of ourselves and the world.

    The human connection fascinates me, and I consider that it is an essential subject to deal with, from the reflection on the initial and current relations, we can realize the acquired relational habits and making them conscious we can decide which habits we want to keep and which we should let go. So this reflections opens the doors to personal freedom, to being oneself.

  • Christmas pro- charity concert / concierto benéfico de Navidad.

    Christmas pro- charity concert / concierto benéfico de Navidad.

    Los conciertos benéficos, lo mejor de las navidades.  ADA, Auditorio de Alicante.

    The charity concerts, the best of Christmas!  ADA . Auditorium of Alicante 

  • Reflections on the creative process, A sea of ​​possibilities.

    Reflections on the creative process, A sea of ​​possibilities.

    Esta es la obra completa, un retrato que forma parte de la serie de un nuevo proyecto:

    Reflexiones en torno al proceso creativo, Un mar de posibilidades.

    Llevo un tiempo escribiendo y reflexionando sobre la creatividad, el proceso creativo y lo que supone en mi vida y para los demás.

    Retratos mostrando visualmente un proceso creativo.

    Continuará....

    This is a portrait part of the series of a new project:

    Reflections on the creative process, A sea of ​​possibilities.

    I have been writing and reflecting on creativity, the creative process and what it means in my life and for others.

    Portraits showing visually a creative process.

    To be continuated...

  • Fragmento de autorretrato,  de reflexiones en torno al proceso creativo. Self-portrait fragment of R

    Fragmento de autorretrato, de reflexiones en torno al proceso creativo. Self-portrait fragment of R

    Este es un detallede un retrato que forma parte de las series de un nuevo proyecto:

    Reflexiones en torno al proceso creativoUn mar de posibilidades desde la diferencia esencial.

    Llevo un tiempo escribiendo y reflexionando sobre la creatividad, el proceso creativo y lo que supone en mi vida y para los demás.

    Retratos mostrando visualmente un proceso creativo.

    Continuará....

    This is a detail of a portrait  part of the series of a new project:

    Reflections on the creative process, A sea of ​​possibilities from essential difference.

    I have been writing and reflecting on creativity, the creative process and what it means in my life and for others.

    Portraits showing visually a creative process.

    To be continuated...

  • Colores pictóricos en nuevo trabajo, Painterly colors in new artwork .

    Colores pictóricos en nuevo trabajo, Painterly colors in new artwork .

    Este es uno de mis ultimos trabajos, aunque estoy trabajando en varios proyectos a la vez actualmente, esta obra que quizas tiene una continuidad o no, aún no lo he decidido. Ha surgido en mi descanso en la edición entre proyecto y proyecto, probando cosas nuevas en Photoshop y me ha inducido a reflexionar en torno a la evolución de mi trabajo, veo que mi fotografía se decanta cada vez con más ímpetu hacia lo pictórico, la fotografía artística es la base, pero la linea entre la pintura y la fotografía, a veces, se va haciendo más tenue. Estoy fascinada por las posibilidades que nos brinda la tecnología contemporánea para unir y crear dando forma a estas dos grandes disciplinas, mis apreciadas compañeras expresivas de viaje. 

    This is one of my last artworks , although I'm working in several projects at the same time nowadays, this picture may or may not have a continuity, I haven't decided it yet. It has arise in my break between editing projects, trying new things in photoshop, and it has give me the spark to reflect on my work, I've noticed how my photography work has evolved more and more with an accused tendency to the pictorial element in the whole artwork, Fine Art photography is the base, but the thin line between photography and painting, sometimes is getting more blur and faint. I'm fascinated (and excited) about the great new opportunities that contemporary technology brings us to link and connect , shaping newly to this two great disciplines, my dear expressive travel companions.

    Detalle /Detail 

    Modelo /Modeling: Teresa Hernández